Comprehensive Bibliography of the Septuagint

Edited by
Aaron C. Fenlason,
Ken M. Penner,
and
William A. Ross

Introduction

In A Comprehensive Classified Bibliography of Septuagint Scholarship, we update and consolidate the bibliographic work begun primarily by Brock, Fritsch, & Jellicoe in 1973, and Dogniez in 1995, in the bibliographies published by Brill.[1] Every few decades a bibliography of the Septuagint is produced. After almost thirty years again it is time to bring such a reference work up to date. 

Our work follows the pattern set by these two models: items are organized under similar headings, and include an introduction and an author index. Where our update differs is in its scope. Whereas the 1973 bibliography limited its coverage to publications from 1900 to 1969, and the 1995 update covered 1970-1993, this collection aims to be comprehensive, so that researchers will not have to flip through three or more volumes to find the relevant literature.

Acknowledgements

Since the publication of those bibliographies in book form, we three editors have each individually been collecting references to published scholarship. We appreciate the contributed bibliographies from the United Bible Societies (Sarah Lind) and Joel Kalvesmaki. We also bring together the items included by Wevers, Tov, Lust, Léonas, Meiser, De Troyer, Cox, Jones, van der Louw, and Pass in their bibliographies,[2] as well as the relevant resources cited in the prime journal of Septuagint scholarship, the BIOSCS/JSCS.[3]

Our work curating these resources has been made possible by the assistance of our research assistants: Connor Sutherland, Dustin King, Emma MacDonald (St. Francis Xavier University), Benjamin A. Pass, Christine Welles, and Dwight Crowell (Acadia Divinity College). We wish to thank James Darlack for providing a scan of Emanuel Tov’s Bibliography, and Tov for permission to use it. We are indebted to Bob Kraft and Glenn Wooden for their early advice regarding this project.


[1] Sebastian P. Brock, Charles T. Fritsch, and Sidney Jellicoe, A Classified Bibliography of the Septuagint, ALGHJ 6 (Leiden: Brill, 1973); Cécile Dogniez, Bibliography of the Septuagint = Bibliographie de la Septante: (1970-1993), VTSup 60 (Leiden: Brill, 1995).

[2] John William Wevers, “Septuaginta – Forschungen,” TRu 22.2 (1954): 85–137, 171–19; John William Wevers, “Septuaginta Forschungen seit 1954,” trans. Hannelis Schulte, TRu 33.1 (1968): 18–76; Emanuel Tov, A Classified Bibliography of Lexical and Grammatical Studies on the Language of the Septuagint (Jerusalem: Academon, 1980); Emanuel Tov, A Classified Bibliography of Lexical and Grammatical Studies on the Language of the Septuagint and Its Revisions, Revised and enlarged edition. (Jerusalem: Academon, 1983); Johan Lust, “Selective Bibliography of the Septuagint,” February 1999; Alexis Léonas, “The Septuagint in Premodern Study: A Bibliography,” BIOSCS 41 (2008): 93–113; Martin Meiser, “Gesamtbibliographie,” in Die Septuaginta: Texte, Kontexte, Lebenswelten, ed. Martin Karrer and Wolfgang Kraus, Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 219 (Tübingen: Mohr Siebeck, 2008); Kristin De Troyer, “The Seventy-Two and Their Many Grandchildren: A Review of Septuagint Studies from 1997 Onward,” CurBR 11.1 (2012): 8–64, https://doi.org/10.1177/1476993X11418446; Claude E. Cox, “LXX Bibliography,” 1 June 2021; Jennifer Brown Jones, “The Septuagint and Contemporary Study,” in T&T Clark Handbook oF Septuagint Research, ed. William A. Ross and W. Edward Glenny (London: T&T Clark, 2021), 381–96, https://doi.org/10.5040/9780567680280; Theo A. W. van der Louw and Benjamin A. Pass, “A Bibliography of Zacharias Frankel’s ‘Vorstudien zu der Septuaginta’ with Hyperlinks,” 2021; William A. Ross, “The Past Decade in Septuagint Research (2012–2021),” C B R 21.1 (2022): 293–337, https://doi.org/10.1177/1476993X221125481.

[3] Marcus Sigismund, “Index zu den Artikeln und Buchrezensionen  in BIOSCS und JSCS 1 (1968) – 50 (2017),” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 216–38.

01 Bibliographies

Bassler, Jouette M. “Bibliography of the Septuagint.” Journal of Biblical Literature 115.1 (1996): 171–72.
Böttrich, Christfried. Bibliographie Konstantin von Tischendorf (1815-1874). Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 1999.
Brock, Sebastian P., Charles T. Fritsch, and Sidney Jellicoe. A Classified Bibliography of the Septuagint. ALGHJ 6. Leiden: Brill, 1973.
Chapman, David W., and Andreas J. Köstenberger. “Jewish Intertestamental and Early Rabbinic Literature: An Annotated Bibliographic Resource Updated (Part 1).” Journal of the Evangelical Theological Society 55.2 (2012): 235–72.
Chapman, David W., and Andreas J. Köstenberger. “Jewish Intertestamental and Early Rabbinic Literature: An Annotated Bibliographic Resource.” Journal of the Evangelical Theological Society 43.4 (2000): 577–618.
Chapman, David W., and Andreas J. Köstenberger. “Jewish Intertestamental and Early Rabbinic Literature: An Annotated Bibliographic Resource Updated (Part 2).” Journal of the Evangelical Theological Society 55.3 (2012): 457–88.
Collins, Nicholas L. “Bibliography of the Septuagint.” Journal of Semitic Studies 41 (1996): 382.
Cox, Claude E. “LXX Bibliography,” 1 June 2021.
De Troyer, Kristin. “The Seventy-Two and Their Many Grandchildren: A Review of Septuagint Studies from 1997 Onward.” CurBR 11.1 (2012): 8–64. https://doi.org/10.1177/1476993X11418446.
Delling, Gerhard. Bibliographie zur jüdisch-hellenistischen und intertestamentarischen Literatur: 1900-1965. Vol. 106 of TU. Berlin: Akademie, 1969.
Delling, Gerhard. Bibliographie zur jüdisch-hellenistischen und intertestamentarischen Literatur: 1900-1970. 2nd ed. TU 106.2. Berlin: Akademie, 1975.
Di Lella, Alexander A. “The Wisdom of Ben Sira: Resources and Recent Research.” Currents in Research, Biblical Studies 4 (1996): 161.
Dimant, Devorah, Menaḥem Mor, and Uriel Rappaport. Bibliography of Works on Jewish History in the Persian, Hellenistic and Roman Periods. Publications of the Years 1981-1985. Jerusalem: The Zalman Shazar Center for Jewish History/The Historical Society of Israel, 1987.
Dogniez, Cécile. Bibliography of the Septuagint = Bibliographie de la Septante: (1970-1993). VTSup 60. Leiden: Brill, 1995.
Eichhorn, Johann Gottfried. Repertorium für biblische und morgenländische Litteratur, Erster Theil. 18 vols. Leipzig: Weidmanns Erben und Reich, 1777.
Eichstädt, H. K. Sententiarum de dictione scriptorum Novi Testamenti brevum censum. Jena: Jena, 1845.
Elliott, James K. “Bibliography of the Septuagint. Bibliographie de La Septante 1970-1993.” Novum Testamentum 38.3 (1996): 309–10.
Gottheil, Richard James Horatio. Bibliography of the Works of Paul Anton de Lagarde. Washington: American Oriental Society, 1892.
Hilhorst, Anthony. “Bibliography of the Septuagint.” Journal for the Study of Judaism in the Persian, Hellenistic and Roman Period 26.3 (1995): 354–58.
Hobbins, John F. “Annotated Bibliography.” Blog. Ancient Hebrew Poetry, 2007. http://ancienthebrewpoetry.typepad.com/ancient_hebrew_poetry/files/annotated_bibliography.pdf.
Hurter, Hugo. Nomenclator Literarius recentioris Theologiae Catholicae theologos exhibens... Vol. 3. Innsbruck: Wagner, 1871.
Irmscher, Johannes. “Der Streit um das Bibelgriechisch.” Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 7 (1959): 127–34.
Jellicoe, Sidney. “Septuagint Studies in the Current Century.” JBL 88.2 (1969): 191–99. https://doi.org/10.2307/3262879.
Jones, Jennifer Brown. “The Septuagint and Contemporary Study.” Pages 381–96 in T&T Clark Handbook oF Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. London: T&T Clark, 2021. https://doi.org/10.5040/9780567680280.
Klein, Ralph W. “A Classified Bibliography of the Septuagint.” Currents in Theology and Mission 1 (1974): 120.
Krentz, Edgar. “Bibliography of the Septuagint.” Currents in Theology and Mission 24.4 (1997): 541.
Laplanche, François. L’Écriture, le sacré et l’histoire: érudits etpolitiques protestants devant la Bible en France au XVIIe siècle. Vol. 12 of Études de l’Institut de recherches des relations intellectuelles entre les pays de l’Europe occidentale au XVIIe siècle. Amsterdam-Maarssen: APA-Holland University Press, 1986.
Laplanche, François. La Bible en France entre mythe et critique (XVIe–XIXe siècle). Paris: Albin Michel, 1994.
Léonas, Alexis. “The Septuagint in Premodern Study: A Bibliography.” BIOSCS 41 (2008): 93–113.
Louw, Theo A. W. van der, and Benjamin A. Pass. “A Bibliography of Zacharias Frankel’s ‘Vorstudien zu der Septuaginta’ with Hyperlinks,” 2021.
Lust, Johan. “Tools for Septuagint Studies.” Ephemerides Theologicae Lovanienses 73.1 (1997): 215–21.
Lust, Johan. “Selective Bibliography of the Septuagint,” February 1999.
Lys, Daniel. “A Classified Bibliography of the Septuagint.” Études Théologiques et Religieuses 49 (1974): 429.
Marsden, William. Bibliotheca Marsdeniana Philologica et Orientalis. A Catalogue of Books and Manuscripts Collected with a View to the General Comparison of Languages, and to the Study of Oriental Literature,. London: Printed by J.L. Cox, 1827.
Meer, Michaël N. van der, Percy S. F. van Keulen, Willem Th. van Peursen, and R. B. ter Haar Romeny. “Bibliography of Arie van Der Kooij.” Pages 429–68 in Isaiah in Context: Studies in Honour of Arie van Der Kooij on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. By Arie van der Kooij. Supplements to Vetus Testamentum 138. Leiden: Brill, 2010.
Meiser, Martin. “Present Perspectives of Septuagint Research.” Testimonia Theologica 12.1 (2018): 19–39.
Meiser, Martin. “Gesamtbibliographie.” Die Septuaginta: Texte, Kontexte, Lebenswelten. Edited by Martin Karrer and Wolfgang Kraus. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 219. Tübingen: Mohr Siebeck, 2008.
Meyer, Gottlob Wilhelm. Geschichte der Schrifterklärung: seit der Wiederherstellung der Wissenschaften. 5 vols. Göttingen: J. F. Röwer, 1802.
Miller, Philip E. “A Selective Bibliography of the Writings of Harry M. Orlinsky.” Eretz-Israel 16 (1982): xii–xxviii.
Mor, Menaḥem, and Uriel Rappaport. Bibliography of Works on Jewish History in the Hellenistic and Roman Periods, 1976 - 1980 (Hebrew). Jerusalem: The Zalman Shazar Center for the furtherance of the study of Jewish history, The Historical Society of Israel, 1982.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 21 (2015): 425–94.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 11 (2005): 310–456.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 14 (2008): 465–577.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 15 (2009): 392–467.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 19 (2013): 503–74.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 16 (2010): 435–98.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 17 (2011): 364–449.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 18 (2012): 381–493.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 24 (2018): 542–615.
Perrone, Lorenzo. “Repertorio bibliografico. Pubblicazioni recenti su Origene e la tradizione alessandrina.” Adamantius 22 (2016): 513–82.

02 Introductions

Aalders, Willem. De Septuagint: brug tussen synagoge en kerk. Heerenveen: Groen, 1999.
Aitken, James K., ed. T&T Clark Companion to the Septuagint. London: Bloomsbury T&T Clark, 2015.
Albrecht, Felix. “Die Septuaginta: Einführung und Forschungsstand.” Biblische Notizen 148 (2011): 35–66.
Bebb, Lyndon J. M. “Versions.” A Dictionary of the Bible 4:848–55.
Boer, Pieter A. H. de. “Septuagint.” Encyclopedia brittanica 20:229–30.
Bons, Eberhard, Daniela Scialabba, and Dionisio Candido. La Settanta: Perché è attuale la Bibbia greca? Siracusa: Edizioni San Metodio, 2016.
Botte, B., and Pierre-Maurice Bogaert. “Septante et versions grecques.” Supplément au Dictionnaire de la Bible 12:536–693.
Boyd-Taylor, Cameron. “What Is the Septuagint?” Pages 13–32 in The Oxford Handbook of the Septuagint. Edited by Alison G. Salvesen and Timothy Michael Law. Oxford University Press, 2021. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199665716.013.1.
Bratsiotis, Panagiotis I. “LXX, Translation of the Old Testament (Greek).” Religious and Moral Encyclopedia (Greek) 9:667.
Bratsiotis, Panagiotis I. Σύντομος εισαγωγή εις την μετάφρασαν των Ο’. Athens, 1929.
Bruce, Frederick Fyvie. “The Old Testament in Greek.” Pages 146–62 in The Books and the Parchments: some chapters on the transmission of the Bible. London: Pickering & Inglis, 1963.
Burkitt, F. Crawford. “Text and Versions II. Old Testament.” Encyclopaedia Biblica 4:5011–31.
Calov, Abraham. Criticus sacer biblicus De Sacrae Scripturae autoritate, Canone linguâ originali, fontium puritate, ac versionibus praecipuis: imprimis verò Vulgatâ Latinâ, & Graecâ LXX. Interpretum ...; Altera vice, sed seorsim editus, ut cum Bibliis ill. & prolegomenis commentarii in Genesin ... conferatur ... Wittenberg: Borckard, 1673.
Castro, L. de. Apologeticus pro lectione apostolica, et evangelica, pro vulgata Diui Hieronymi, pro translatione LXX virorum, proque omni ecclesiastica lectione contra earum obtrectatores. Salamanca: Excudebant haeredes Mathiae Gastii, 1585.
Cimosa, Mario. Guida allo studio della Bibbia greca (LXX): Storia, lingua, testi. Strumenti biblici. Rome: Società Biblica Britannica & Forestiera, 1995.
Cohen, Simon. “Bible translations.” Universal Jewish Encyclopedia 2:334–38.
Cousin, Hugues. La Biblia griega: los setenta. 2nd ed. Documentos en torno a la biblia 21. Estella: Verbo Divino, 1992.
Cox, Claude E. “Translations: The Septuagint (LXX).” Bible Today 38.3 (2000): 170–73.
Dathe, J. A. Briani Waltoni in Biblia polyglotta prolegomena. Edited by Brian Walton. Leipzig, 1777.
deSilva, David A. Introducing the Apocrypha: Message, Context, and Significance. 2nd ed. Grand Rapids: Baker, 2018.
Dillmann, August. “Bibeltext des AT.” Realencyklopädie für protestantische Theologie und Kirche 2:713–28.
Dines, Jennifer M. The Septuagint. Edited by Michael A. Knibb. London/New York: T&T Clark, 2004.
Dorival, Gilles. “Le Pentateuque grec de la Septante.” Pages 104–19 in Les premières traditions de la Bible. Edited by Christian-Bernard Amphoux and Jean Margain. Histoire du texte biblique 2. Lausanne: Éd. du Zèbre, 1996.
Eichhorn, Johann Gottfried. “Über die Quellen aus denen die verschiedenen Erzälungen von der Entstehung der alexandrinischen Überzetzung geflossen sind.” Pages 266–28 in Repertorium. Leipzig, 1777.
Eichhorn, Johann Gottfried. Einleitung in die apokryphischen Schriften des Altes Testaments. Leipzig, 1795.
Fabry, Heinz-Josef. “Neue Aufmerksamkeit für die Septuaginta: Einführung in das Thema der Tagung.” Pages 9–26 in Im Brennpunkt: die Septuaginta. Band 3 Studien zur Theologie, Anthropologie, Ekklesiologie, Eschatologie und Liturgie der griechischen Bibel. Edited by Heinz-Josef Fabry and Dieter Böhler. Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament. Stuttgart: Verlag W. Kohlhammer, 2007.
Fahner, Christiaan. Het Oude Testament van de Jonge Kerk: over ontstaan, aard en Betekenis van de Septuagint; met een Bijlage over het Grieks van de LXX. Utrecht: De Banier, 1999.
Fassoni, L. De graeca Sacrarum Literarum editione a LXX cognominata interpretibus dissertatio. 1st ed. Rome, 1754.
Fernández Marcos, Natalio. Introducción a las versiones griegas de la Biblia. Textos y estudios Cardenal Cisneros 23. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1979.
Fernández Marcos, Natalio. Septuaginta: la biblia griega de judíos y cristianos. 2nd ed. Biblioteca de estudios bíblicos. Minor 12. Salamanca: Ediciones Sígueme, 2014.
Fernández Marcos, Natalio. Septuaginta: la biblia griega de judios y cristianos. 1st ed. Biblioteca de estudios bíblicos 12. Salamanca: Sigueme, 2008.
Fernández Marcos, Natalio. “Oriente y occidente en la Biblia de Alejandría.” Estudios Eclesiásticos 75.292 (2000): 3–21.
Fernández Marcos, Natalio. Septuaginta: La Biblia griega de los judíos y cristianos. Madrid: Trotta, 2014.
Fernández Marcos, Natalio. The Septuagint in Context: Introduction to the Greek Version of the Bible. Leiden: Brill, 2000.
Fuchs, H. F. “Septuagint.” Universal Jewish Encyclopedia 9:479–81.
Gallagher, Edmon L. Translation of the Seventy: History, Reception, and Contemporary Use of the Septuagint. Abilene: Abilene Christian University Press, 2021.
Gelston, Anthony. “The Ancient Versions of the Hebrew Bible: Their Nature and Significance.” Pages 148–64 in Biblical Hebrew, Biblical Texts: Essays in Memory of Michael P. Weitzman. Edited by Gillian Greenberg and Ada Rapoport-Albert. The Hebrew Bible and Its Versions. Sheffield: Sheffield academic Press, 2001.
Gerleman, Gillis. “Altgriechische Bibelübersetzungen.” Die Religion in Geschichte und Gegenwart 1:1193–95.
Gil, L. “Septuaginta.” Encyclopedia biblica 6:612–20.
Gottheil, Richard James Horatio. “Bible translations.” The Jewish Encyclopedia 3:185–97.
Gray, George Buchanan. “Text and versions of the OT.” Hastings’s shorter dictionary of the Bible, 972–79.
Grieve, A. J. “Septuagint.” Encyclopedia Brittanica 24:653–55.
Hanhart, Robert. “Septuaginta.” Biblisch-historisches Handwörterbuch 3:1772–75.
Harl, Marguerite. La Bible grecque de la Septante. Du judaïsme hellénistique au christianisme ancien. Initiations au christianisme ancien. Paris: Cerf, 1988.
Harl, Marguerite, Gilles Dorival, and Olivier Munnich. La Bible grecque des Septante: du judaïsme hellénistique au christianisme ancien. Initiations au christianisme ancien. Paris: Cerf, 1988.
Harl, Marguerite, Gilles Dorival, and Olivier Munnich. La Bible grecque des Septante. Paris: Cerf, 1994.
Hartman, Louis F. “Septuagint.” New Catholic Encyclopedia 13:97.
Hautsch, Ernst. “Septuaginta.” Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft Band IIA, Halbband 4:1586–1621.
Heath, Dale E. The Orthodox Septuagint: Sequel to the Scripture of St. Paul. Lake City: Self-published, 1997.
Hengel, Martin. The Septuagint as Christian Scripture: Its Prehistory and the Problem of Its Canon. Grand Rapids: Baker, 2004.

03 General Studies and Handbooks

Aejmelaeus, Anneli. “Näkökulmia Septuagintan syntyhistoriaan.” TA 87 (1982): 314–21.
Aitken, James K., ed. T&T Clark Companion to the Septuagint. London: Bloomsbury T&T Clark, 2015.
Aitken, James K., ed. The T&T Clark Companion to the Septuagint. London: T&T Clark, 2015.
Aitken, James K. “The Origins and Social Context of the Septuagint.” Pages 9–20 in T&T Clark Handbook of Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. T&T Clark Handbooks. New York: T&T Clark, 2021.
Barnes, W. Emery. “The Recovery of the Septuagint.” Journal of Theological Studies 36 (1935): 123–31.
Bertram, Georg. “Griechisches AT und Entmythologisierung.” Deutsches Pfarrerblatt 66 (1966): 413.
Bogaert, Pierre-Maurice, P. M. B. Dorival, and Jean Margain. “Versions grecques.” Dictionnaire encyclopédique de la Bible, 1302–11.
Bons, Eberhard. “The Septuagint and Greek Style.” Pages 93–109 in T&T Clark Handbook oF Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. Bloomsbury  T&T Clark, 2021.
Bons, Eberhard, and Jan Joosten, eds. Handbuch zur Septuaginta / Handbook of the Septuagint: Die Sprache der Septuaginta. The Language of the Septuagint. LXX.H Band 3. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus, 2016. https://doi.org/10.14315/9783641310950.
Bons, Eberhard, Daniela Scialabba, and Dionisio Candido. La Settanta: Perché è attuale la Bibbia greca? Siracusa: Edizioni San Metodio, 2016.
Botte, B., and Pierre-Maurice Bogaert. “Septante et versions grecques.” Supplément au Dictionnaire de la Bible 12:536–693.
Boyd-Taylor, Cameron. “The Septuagint in Byzantine Judaism.” Pages 269–83 in T&T Clark Handbook oF Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. Bloomsbury  T&T Clark, 2021.
Bratsiotis, Panagiotis I. Ébdomēkontalogiká meletēmata. Athens, 1926.
Brock, Sebastian P. “Bibelübersetzungen I. 2. Die Übersetzungen des Alten Testaments ins Griechische.” Theologische Realenzyklopädie 6:163–72.
Brock, Sebastian P. “The Septuagint.” Sourozh 29.1 (1987): 32–44.
Brock, Sebastian P. “To Revise or Not to Revise: Attitudes to Jewish Biblical Translation.” Pages 301–38 in Septuagint, Scrolls and Cognate Writings. Edited by Barnabas Lindars and George J. Brooke. SCS 33. Atlanta: Scholars Pr, 1992.
Brock, Sebastian P. “The Phenomenon of the Septuagint.” Pages 11–36 in The Witness of Tradition: Papers Read at the Joint BritishDutch Old Testament Conference Held at Woudschoten (Holland), September 1970. Edited by Adam S. van der Woude. Oudtestamentische Studien 17. Leiden: Brill, 1972.
Bruce, Frederick Fyvie. “The OT in Greek.” Bible Translator 4 (1953): 129–35, 156–62.
Campanale, Maria I. Traduzione e tradizione della Bibbia nella letteratura dell’Occidente mediterraneo. Dai Settanta all’Alto Medioevo. I. Africa e Spagna. Torino: Giappichelli, 1990.
Cañas Reíllo, José Manuel. “The Septuagint and Textual Criticism of the Greek Versions.” Pages 123–34 in T&T Clark Handbook of Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. Bloomsbury  T&T Clark, 2021.
Carbone, Sandro Paolo, and Giovanni Rizzi. Le Scritture ai tempi di Gesù: introduzione alla LXX e alle antiche versioni aramaiche. Collana Testi e commenti 1. Bologna: Edizioni Dehoniane, 1992.
Cousin, Hugues. La Bible grecque. Collection  Supplément - Cahiers Évangile 74. Paris: Cerf, 1991.
Cox, Claude E. “The Septuagint and the Secondary Versions.” Pages 175–91 in T&T Clark Handbook of Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. Bloomsbury  T&T Clark, 2021.
Daniel, Suzanne. “Greek: the Septuagint.” Encyclopaedia Judaica 4:851–56.
Danker, Frederick W. “The LXX — Its History.” Concordia Theological Monthly 30 (1959): 271–84.
Derjugin, T. Bibel und Griechen. Leningrad, 1925.
deSilva, David A. Introducing the Apocrypha: Message, Context, and Significance. 2nd ed. Grand Rapids: Baker, 2018.
Dhont, Marieke. “Septuagint Translation Technique and Jewish Hellenistic Exegesis.” Pages 21–36 in T&T Clark Handbook oF Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. Bloomsbury  T&T Clark, 2021.
Dines, Jennifer M. “Septuagint.” A dictionary of biblical interpretation, 622–25.
Dorival, Gilles. “La Bible des Septante: 70 ou 72 traducteurs?” Pages 45–62 in Tradition of the text. Edited by Gerard J. Norton and Stephen Pisano. Orbis biblicus et orientalis 109. Freiburg: Universitätsverlag, 1991.
Edwards, C. E. “The LXX in Criticism.” Evangelical Quarterly 7 (1935): 172–78.
Farrar, F. W. “The LXX Translation.” Expository Times 1 (1881): 15–29, 14–119.
Fernández Marcos, Natalio. Introducción a las versiones griegas de la Biblia. Textos y estudios Cardenal Cisneros 23. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1979.
Forster, A. H., and Zacharias Frankel. “The Study of the LXX.” Anglican Theological Review 14 (1841): 152–208.
Fruhstorfer, K. “Die griechische Bibelübersetzung der LXX.” Theologisch-practische Quartalschrift 88 (1935): 465–72.
Gallagher, Edmon L. Translation of the Seventy: History, Reception, and Contemporary Use of the Septuagint. Abilene: Abilene Christian University Press, 2021.
Gauthier, Randall X., Gideon R. Kotzé, and Gert Jacobus Steyn, eds. Septuagint, Sages, and Scripture: Studies in Honour of Johann Cook. Supplements to Vetus Testamentum 172. Leiden: Brill, 2016.
Geiger, Abraham. Urschrift und Übersetzungen der Bibel in ihrer Abhängigkeit von der inneren Entwicklung des Judentums. Frankfurt a.M.: J. Kauffmann, 1928.
Gooding, David W. “Septuagint.” The illustrated Bible dictionary 3:1539–43.
Greenspoon, Leonard J. “It’s All Greek to Me: The Septuagint in Modern English Versions of the Bible.” Pages 1–21 in VII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Leuven 1989. Edited by Claude E. Cox. Atlanta: Scholars Press, 1991.
Grinfield, Edward William. An Apology for the LXX in Which Its Claims to Biblical and Canonical Authority Are Briefly Stated and Vindicated. London: J. W. Parker, 1850.
Haag, Herbert. “Probleme der griechischen Bibel.” Schwäbische Kirchenzeitung 123 (1955): 52–522, 534–35.
Hanhart, Robert. “Septuaginta.” Pages 176–96 in Altes Testament. Edited by Werner H. Schmidt, Winfried Thiele, and Robert Hanhart. Urban-Taschenbücher 421. Stuttgart: Kohlhammer, 1989.
Harl, Marguerite. “On the Septuagint.” BJGS 3 (1988): 15–18.
Harl, Marguerite. “La place de la Septante dans les études bibliques.” Études Théologiques et Religieuses 65.2 (1990): 161–69.
Harl, Marguerite. “La place de la Septante dans les études bibliques.” Pages 267–75 in La langue de Japhet. Paris: Cerf, 1992.
Harl, Marguerite. “Traduire la Septante en français: Pourquoi et comment?” Pages 33–42 in La langue de Japhet: Quinze études sur la Septante et le grec des chrétiens. Paris: Chef, 1992.
Harl, Marguerite. “La Place de la Septante dans les Études Bibliques.” Esprit & Vie 112.65 (2002): 3–13.
Harl, Marguerite. “Traduire la LXX en francais; pourquoi et comment?” Pages 83–93 in Actes des sessions de linguistique et de littérature. Lalies 3. Paris: Presses de l’École Normale Supérieure, 1984.
Harl, Marguerite, Gilles Dorival, and Olivier Munnich. La Bible grecque des Septante: du judaïsme hellénistique au christianisme ancien. Initiations au christianisme ancien. Paris: Cerf, 1988.

04 Collections

Aejmelaeus, Anneli. On the Trail of the Septuagint Translators: Collected Essays. Rev. Contributions to Biblical Exegesis & Theology 50. Leuven: Peeters, 2007.
Aejmelaeus, Anneli, and Tuukka Kauhanen, eds. The Legacy of Barthélemy: 50 Years after Les Devanciers d’Aquila. Vol. 9 of De Septuaginta Investigationes. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2017.
Aejmelaeus, Anneli, and Udo Quast, eds. Der Septuaginta: Psalter und seine Tochterübersetzungen: Symposium in Göttingen 1997. Mitteilungen des Septuaginta-Unternehmens 24. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2000.
Aejmelaeus, Anneli, and Raija T. Sollamo. Studien zur Septuaginta-Syntax. Suomalaisen Tiedeakatemian toimituksia. Sarja B, Annales Academiæ Scientiarum Fennicæ. Ser. B B237. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1987.
Aejmelaeus, Anneli, Drew Longacre, and Nino Mirotadze, eds. From Scribal Error to Rewriting: How Ancient Texts Could and Could Not Be Changed. De Septuaginta Investigationes. Göttingen: De Septuagaginta Investigationes, 2020.
Aitken, James K. “The Origins and Social Context of the Septuagint.” Pages 9–20 in T&T Clark Handbook of Septuagint Research. Edited by William A. Ross and W. Edward Glenny. T&T Clark Handbooks. New York: T&T Clark, 2021.
Aitken, James K. No Stone Unturned: Greek Inscriptions and Septuagint Vocabulary. Critical Studies in the Hebrew Bible 5. Winona Lake: Eisenbrauns, 2014.
Aitken, James K., and Marieke Dhont. “The Septuagint within the History of Greek: An Introduction.” Journal for the Study of Judaism 54.4–5 (2023): 432–49. https://doi.org/10.1163/15700631-bja10073, https://brill.com/view/journals/jsj/54/4-5/article-p432_2.xml.
Albrecht, Felix. “Palimpsesthandschriften der griechischen Weisheitsbücher in Majuskelschrift.” Pages 501–14 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Amphoux, Christian-Bernard, and Jean Margain, eds. Les premières traditions de la Bible. Histoire du texte biblique 2. Lausanne: Éditions du Zèbre, 1996.
Attridge, Harold W., John J. Collins, and Thomas H. Tobin, eds. Of Scribes and Scrolls: Studies on the Hebrew Bible,  Intertestamental Judaism, and Christian Origins, Presented to  John Strugnell on the Occasion of His Sixtieth Birthday. Lanham: University Press of America, 1990.
Augustin, Matthias, and Hermann Michael Niemann, eds. Stimulation from Leiden: Collected Communications to the XVIIIth Congress of the International Organization for the Study of the Old Testament, Leiden 2004. Beiträge Zur Erforschung Des Alten Testaments Und Des Antiken Judentums 54. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2006.
Ausloos, Hans. “Recovering Cain’s Words ... The Septuagint and Textual Criticism of Gen 4,8.” Pages 291–301 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Ausloos, Hans, Johann Cook, and Florentino García Martínez, eds. Translating a Translation: The LXX and Its Modern Translations in the Context of Early Judaism. Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 213. Leuven: Peeters, 2008.
Ausloos, Hans, Bénédicte Lemmelijn, and Marc Vervenne, eds. Florilegium Lovaniense: Studies in Septuagint and Textual Criticism in Honour of Florentino García Martínez. Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 224. Leuven: Peeters, 2008.
Austin, Benjamin M. Plant Metaphors in the Old Greek of Isaiah. Septuagint and Cognate Studies 69. Atlanta: SBL Press, 2019.
Auwers, Jean-Marie, and André Wénin, eds. Lectures et relectures de la Bible. Festschrift P.-M. Bogaert. Bibliotheca Ephemeridum theologicarum Lovaniensium 144. Leuven: Peeters/Leuven University Press, 1999.
Baasten, Martin. F. J., and Willem Th. van Peursen, eds. Hamlet on a Hill: Semitic and Greek Studies Presented to Professor T. Muraoka on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. Orientalia Lovaniensia Analecta 118. Leuven: Peeters, 2003.
Barker, Joel W., Anthony LeDonne, and Joel N. Lohr. Found in Translation: Essays on Jewish Biblical Translation in Honor of Leonard J. Greenspoon. Edited by Joel W. Barker, Anthony LeDonne, and Joel N. Lohr. West Lafayette: Perdue University Press, 2018.
Barr, James. Bible and Interpretation: The Collected Essays of James Barr. Vol. 3. Oxford: Oxford University Press, 2014.
Barthélemy, Dominique, ed. Etudes d’histoire du texte de l’Ancien Testament. Orbis biblicus et orientalis 21. Fribourg: Éditions Universitaires Fribourg, 1978.
Bellantuono, Antonella. “Observations on the Greek Style of the Book of Daniel (OG-Dan and Th-Dan).” Pages 135–47 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Bickerman, Elias J. Studies in Jewish and Christian History. Vol. 9 of Arbeiten Zur Geschichte Des Antiken Judentums Und Des Urchristentums, 1976.
Bickerman, Elias J. Studies in Jewish and Christian History: A New Edition in English Including the God of the Maccabees. Edited by Amram D. Tropper. Leiden: Brill, 2007.
Bigoni, Laura. “Literary and Dramatic Aspects of LXX Esther.” Pages 376–86 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Bons, Eberhard. “Septuagint Studies between Past and Future. State of the Art and New Perspectives.” Pages 3–17 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Bons, Eberhard, ed. ‘Car c’est l’amour qui me plaît, non le sacrifice...’ : Recherches sur Osée 6:6 et son interprétation juive et chrétienne. Supplements to the Journal for the study of Judaism 88. Leiden: Brill, 2004.
Bons, Eberhard, and Jan Joosten, eds. Septuagint Vocabulary: Pre-History, Usage, Reception. Septuagint and Cognate Studies 58. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2011.
Bons, Eberhard, and Thomas J. Kraus, eds. ‘Et Sapienter et Eloquenter’: Studies on Rhetorical and Stylistic Features of the Septuagint. Forschungen Zur Religion Und Literatur Des Alten Und Neuen Testaments Band 241. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2011.
Bons, Eberhard, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser, eds. Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Bons, Eberhard, Ralph Brucker, and Jan Joosten. Reception of Septuagint Words in Jewish-Hellenistic and Christian Literature. Leiden: Brill, 2014.
Bons, Eberhard, Ralph Brucker, and Jan Joosten, eds. The Reception of Septuagint Words in Jewish-Hellenistic and Christian Literature. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 367. Tübingen: Mohr Siebeck, 2014.
Bosman, Hendrik Jan, and Harm W. M. van Grol, eds. Studies in Isaiah 24-27: The Isaiah Workshop–De Jesaja Werkplaats. Oudtestamentische Studiën 43. Leiden: Brill, 2000.
Boyd-Taylor, Cameron, ed. A Question of Methodology: Albert Pietersma Collected Essays on the Septuagint. Biblical Tools and Studies 14. Leuven: Peeters, 2013.
Brenner, Athalya, ed. A Feminist Companion to Esther, Judith and Susanna. The Feminist Companion to the Bible 7. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1995.
Brock, Sebastian P. “The Phenomenon of the Septuagint.” Pages 11–36 in The Witness of Tradition: Papers Read at the Joint BritishDutch Old Testament Conference Held at Woudschoten (Holland), September 1970. Edited by Adam S. van der Woude. Oudtestamentische Studien 17. Leiden: Brill, 1972.
Brooke, George J., and Barnabas Lindars. International Symposium on the Septuagint and Its Relations to the Dead Sea Scrolls and Other Writings: Septuagint, Scrolls, and Cognate Writings Papers Presented to the International Symposium on the Septuagint and Its Relations to the Dead Sea Scrolls and Other Writings (Manchester, 1990). Septuagint and Cognate Studies 33. Atlanta: Scholars Press, 1992.
Broyles, Craig C., and Craig A. Evans, eds. Writing and Reading the Scroll of Isaiah: Studies of an Interpretive Tradition. 2 vols. Supplements to Vetus Testamentum, Formation and Interpretation of Old Testament Literature 70.1, 2. Leiden: Brill, 1997.
Brucker, Ralph. “Der Septuaginta-Psalter in ausgewählten Papyrushandschriften.” Pages 574–86 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Büchner, Dirk L. “Greek Words in the Domain of Social Relations: Septuagint Leviticus.” Pages 166–85 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Buffa, Cristina. “The Adjective Ἀνέλπιστος in the Light of Greek Literature, in the LXX and in Jewish Literature in Greek.” Pages 232–44 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Byun, Seulgi L. The Influence of Post-Biblical Hebrew and Aramaic on the Translator of Septuagint Isaiah. Hebrew Bible and Its Versions 641. London ; New York: Bloomsbury T&T Clark, 2018.
Cacciari, Antonio. “Origen’s Alexandrian Legacy. Some News.” Pages 753–67 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Cañas Reíllo, José Manuel. “Manuscripts and Recensions in LXX-Judges.” Pages 544–60 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Candido, Dionisio. “Manipulating God? On the Theology of the Book of Judith.” Pages 79–90 in Die Septuaginta – Themen, Manuskripte, Wirkungen: 7. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2018. Edited by Eberhard Bons, Michaela Geiger, Frank Ueberschaer, Marcus Sigismund, and Martin Meiser. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 444. Tübingen: Mohr Siebeck, 2020.
Candido, Dionisio, Joshua Alfaro, and Kristin De Troyer, eds. On Hexaplaric and Lucianic Readings and Recensions. De Septuaginta Investigationes. Göttingen: De Septuaginta Investigationes, 2020.
Casetti, Pierre, Othmar Keel, and Adrian Schenker, eds. Melanges Dominique Barthélémy: etudes bibliques offertes à l’occasion de son 60e anniversaire. Orbis biblicus et orientalis 38. Fribourg: Éditions Universitaires Fribourg, 1981.
Clines, David J. A., and J. Cheryl Exum, eds. The Reception of the Hebrew Bible in the Septuagint and the New Testament: Essays in Memory of Aileen Guilding. Hebrew Bible Monographs 55. Sheffield: Sheffield Phoenix, 2013.
Cohen, Chaim, Avi Hurvitz, and Shalom M. Paul, eds. Sefer Moshe: The Moshe Weinfeld Jubilee Volume: Studies in the Bible and the Ancient Near East, Qumran, and Post-Biblical Judaism. Winona Lake: Eisenbrauns, 2004.
Collins, John J. Jewish Cult and Hellenistic Culture: Essays on the Jewish Encounter with Hellenism and Roman Rule. Supplements to the Journal for the Study of Judaism 100. Leiden; Boston: Brill, 2005.

05 State of Scholarship

Aitken, James K. “Introducing the Septuagint.” Bulletin of Judaeo-Greek Studies 34 (2004): 2–26.
Aitken, James K. “The Language of the Septuagint: Recent Theories, Future Prospects.” Bulletin of Judaeo-Greek Studies 24 (1999): 24–33.
Albrecht, Felix. “Die Septuaginta: Einführung und Forschungsstand.” Biblische Notizen 148 (2011): 35–66.
Andersen, Francis I. “Advances in the Lexicography of Biblical Languages: A Review Essay.” Ancient Near Eastern Studies 45 (2008): 235–59.
Ausloos, Hans. “Building on the Past, Reaching for the Future: The Twentieth Anniversary of the Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism at the Katholieke Universiteit Leuven (12 December 2008).” Ephemerides Theologicae Lovanienses 85.1 (2009): 248–55.
Auwers, Jean-Marie. “‘Psalmodiez intelligemment’ (Ps 46,8 LXX): publications récentes sur le Psautier.” Revue Théologique De Louvain 37.1 (2006): 60–78.
Bertram, Georg. “Das Problem der Umschrift und die religionsgeschichtliche Erforschung der Septuaginta.” Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 66 (1936): 97–19.
Bertram, Georg. “Zur LXX-Forschung.” Theologische Rundschau nF 3 (1931): 283–96.
Bertram, Georg. “Das Problem der griechischen Umschrift des hebräischen Alten Testaments. Ein Beitrag zur Geschichte der Septuaginta-Forschung.” WO 5 (1970): 237–64.
Bertram, Georg. “Septuaginta und Urchristentum.” Theologische Blätter 4 (1933): 28–213.
Bogaert, Pierre-Maurice. “Les études sur la Septante. Bilan et perspectives.” RTL 16 (1985): 174–20.
Bons, Eberhard. “Una Nuova Traduzione Italiana dei Settanta.” Hen 1 (2014): 139–44.
Bratsiotis, Panagiotis I. Ή Παλαιά Διαθήκη έν τη Έλληνικη Εκκλησία άπό της αλώσεως μέχρι σήμερον. Athens: Unknown Publisher, 1940.
Catastini, Alessandro. “Testo antiocheno e Vetus Latina: su alcune pubblicazioni recenti.” Henoch 19.1 (1997): 81–93.
Ceulemans, Reinhart. “Le Texte de la Septante, l’édition de Göttingen et La Bible d’.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 47 (2014): 93–110.
Chiesa, Bruno. “Il testo dell’Antico Testamento.” Henoch 9 (1987): 353–87.
Cook, Johann. “Some Novel Developments in Septuagint Research.” Old Testament Essays 18 (2005): 531–41.
Cook, Johann. “Recent Trends in Wisdom Research.” Bibor 61.3 (2004): 277–86.
Dafni, Evangelia G. “Septuaginta-Forschung in Griechenland vom 19. bis zum 21. Jahrhundert.” JSCS 51 (2018): 9–20. https://doi.org/10.2143/JSCS.51.0.3285058.
De Sousa, Rodrigo F. “Septuagint Studies in South America: Charting a Non-Existent Territory.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 51 (2018): 62–64. https://doi.org/10.2143/JSCS.51.0.3285063.
De Troyer, Kristin. “The Seventy-Two and Their Many Grandchildren: A Review of Septuagint Studies from 1997 Onward.” CurBR 11.1 (2012): 8–64. https://doi.org/10.1177/1476993X11418446.
Debrunner, Albert. “Bericht über die Literatur zum nachklassischen Griechisch aus den Jahren 1907-1929.” Bursians Jahresbericht 240 (1933): 1–25.
Debrunner, Albert. “Nachklassisches Griechisch 1930-5.” Bursians Jahresbericht 261 (1938): 140–208.
Di Lella, Alexander A. “The Wisdom of Ben Sira: Resources and Recent Research.” Currents in Research, Biblical Studies 4 (1996): 161.
Dundua, Natia, and Nino Mirotadze. “History of Biblical Studies in Georgia.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 53 (2020): 5–18. https://doi.org/10.2143/JSCS.53.0.3289022.
Elliott, James K. “Recent Books on the Old Testament (Hebrew Bible/Septuagint).” NovT 60 (2018): 83–89.
Evans, Trevor V. “A Brief History of Septuagint Studies in Australia.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 52 (2019): 19–27. https://doi.org/10.2143/JSCS.52.0.3287087.
Fernández Marcos, Natalio. “Fifty Years of Septuagint Research in Spain.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 122–27. https://doi.org/10.2143/JSCS.50.0.3281526.
Fernández Marcos, Natalio. “La Biblia Griega en la Historia y en la Telogía: El Retorno de Septuaginta.” EstBib 3 (2014): 467–82.
Fernández Marcos, Natalio. “Los estudios de Septuaginta. Visión retrospectiva y problemática más reciente.” Cuadernos de Filología Clásica 11 (1976): 413–68.
Fernández Marcos, Natalio. “On the Present State of Septuagint Research in Spain.” Pages 271–85 in La Septuaginta... Edited by Natalio Fernández Marcos, 1985.
Fernández-Galiano, M. “Veinte años de crítica textual de la Biblia griega.” Estudios Clásicos 1 (1950): 3-1 SP – 57.
Fritsch, Charles T. “The Future of the Septuagint Studies: A Brief Survey.” BIOSCS 3 (1970): 4–8.
Fritsch, Charles T. “The International Organization for Septuagint and Cognate Studies.” JSJ 3 (1972): 1–6.
Gînsac, Ana-Maria, and Mădălina Ungureanu. “Les premières traductions roumaines de la Septante (XVIIe siècle): Le projet ‘Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688.’” Journal of Septuagint and Cognate Studies 48 (2015): 128–44.
Gooding, David W. “A Sketch of Current Septuagint Studies.” Proceedings of the Irish Biblical Association V 5 (1981): 1–13.
Grappe, Christian. “La RHPR et la Littérature Intertestamentaire.” RHPR 2 (2020): 243–69.
Greenspoon, Leonard J. “‘It’s All Greek to Me’: Septuagint Studies Since 1968.” CurBS 5 (1997): 147–74.
Greenspoon, Leonard J. “The American Contribution to LXX Studies.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 128–33. https://doi.org/10.2143/JSCS.50.0.3281527.
Greenspoon, Leonard J. “The IOSCS at 25 Years.” Pages 171–81 in VIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies Paris 1992. Edited by Leonard J. Greenspoon and Olivier Munnich. Atlanta: Scholars Press, 1995.
Greenspoon, Leonard J. “‘Reclaiming’ the Septuagint for Jews and Judaism.” Pages 661–67 in Scripture in Transition: Essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea Scrolls in Honour of Raija Sollamo. Leiden; Boston: Brill, 2008.
Greenspoon, Leonard J. “The Septuagint and/in Popular Culture.” Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies 36 (2003): 61–74.
Große-Brauckmann, Emil. “LXX-Forschung.” Evangelisches Kirchenlexikon 3:937–38.
Gzella, Holger. “Die Wiege des griechischen David: Die Diskussion um die Entstehung des Septuaginta-Psalters in der Neueren Forschung.” Pages 19–47 in Der Septuaginta-Psalter: sprachliche und theologische Aspekte. Edited by Erich Zenger. Herders biblische Studien Bd. 32. Freiburg: Herder, 2001.
Hanhart, Robert. “Zum gegenwärtigen Stand der Septuagintaforschung.” Pages 3–18 in De Septuaginta... Edited by Albert Pietersma, Claude E. Cox, and John WIlliam Wevers. Mississauga (Ontario), 1984.
Hanhart, Robert. “Vierzig Jahre Septuagintaforschung. II.” Theologische Rundschau 73.4 (2008): 375–403.
Hanhart, Robert. “Vierzig Jahre Septuagintaforschung. I.” Theologische Rundschau 73.3 (2008): 247–81.
Harl, Marguerite. “La Place de la Septante dans les Études Bibliques.” Esprit & Vie 112.65 (2002): 3–13.
Harl, Marguerite. “La ‘Bible d’Alexandrie’ et les études sur la Septante. Réflexions sur une première expérience.” VC 47 (1993): 313–34.
Hiebert, Robert J. V., ed. Translation Is Required: The Septuagint in Retrospect and Prospect. Society of Biblical Literature Septuagint and Cognate Studies 56. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2010.

06 Personalia

Aitken, James K. No Stone Unturned. Sheffield, 2014.
Aitken, James K., and Trevor V. Evans. Biblical Greek in Context. London, 2015.
Aland, K. “Klostermann (Erich).” Pages 124–25 in Neue Deutsche Biographie, 1980.
Albrecht, Felix. “Die Handschriftenakquisitionen des Septuaginta-Unternehmens am Beispiel der Orientreise Martin Flashars im Jahr 1914.” Pages 329–62 in Die Göttinger Septuaginta: Ein editorisches Jahrhundertprojekt. Edited by Reinhard G. Kratz and Bernhard Neuschäfer. Berlin: Walter de Gruyter, 2013.
Barr, James. “George Bradford Caird (1917-1984).” Pages 493–521 in Proceedings of the British Academy, 1985.
Bauer, Walter. “Alfred Rahlfs.” Nachrichten von der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse (1935): 6–65.
Bertram, Georg. “Theologische Kritik und Textkritik bei P. A. de Lagarde.” Kirche im Angriff 13 (1937): 37–381.
Bertram, Georg. “Grabe, Johanne Ernst.” Pages 698–70 in Neue Deutsche Biographie, 1964.
Bogaert, Pierre-Maurice. “Rahlfs (Alfred).” Pages 192–1093 in SDB, 1979.
Bogaert, Pierre-Maurice. “Redpath (Henry Adeney).” Page 1479 EP – 148 in SDB, 1979.
Bons, Eberhard. “Una Nuova Traduzione Italiana dei Settanta.” Hen 1 (2014): 139–44.
Bons, Eberhard. Septuagint Vocabulary. Leiden, 2011.
Bons, Eberhard, Ralph Brucker, and Jan Joosten. Reception of Septuagint Words. Leiden, 2014.
Böttrich, Christfried. Bibliographie Konstantin von Tischendorf (1815-1874). Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 1999.
Burkitt, F. Crawford. “H. St. J. Thackeray and His Work.” Journal of Theological Studies 32 (1931): 225–27.
Burn, J. H. “Frederick Field M.A., LL.D.” Expository Times 8 (1896): 16–163.
Burn, J. H. “Dr. Field’s OT Revision Notes.” Expository Times 30 (1918): 85–86.
Burn, J. H. “Dr. Field’s OT Revision Notes.” Expository Times 32 (1910): 139–14.
Burn, J. H. “Dr. Field’s OT Revision Notes.” Expository Times 35 (1923): 45–46.
Campbell, Antony F. “Brooke, Aland England (1863-1939).” Pages 13–104 in Dictionary of National Biography 1931-1940, 1949.
Ceulemans, Reinhart. “Le Texte de la Septante, l’édition de Göttingen et La Bible d’.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 47 (2014): 93–110.
Clark, P. O. “Letters of Charles Thomson on the Translation of the Bible.” Journal of the Presbyterian Historical Society 33 (1955): 239–56.
Cook, Johann. “The Association for the Study of the Septuagint in South Africa (LXXSA).” Society for Old Testament Study 75.2 (2021): 394–95.
Dafni, Evangelia G. “Septuaginta-Forschung in Griechenland vom 19. bis zum 21. Jahrhundert.” JSCS 51 (2018): 9–20. https://doi.org/10.2143/JSCS.51.0.3285058.
De Sousa, Rodrigo F. “Septuagint Studies in South America: Charting a Non-Existent Territory.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 51 (2018): 62–64. https://doi.org/10.2143/JSCS.51.0.3285063.
De Troyer, Kristin. “The Seventy-Two and Their Many Grandchildren: A Review of Septuagint Studies from 1997 Onward.” CurBR 11.1 (2012): 8–64. https://doi.org/10.1177/1476993X11418446.
Dogniez, Cécile. “Pierre Giguet (1794–1883), Premier Traducteur Français de La Septante.” Pages 241–52 in Kata Tous o’ Selon les Septante: Trente Études sur la Bible Grecque des Septante en Hommage à Marguerite Harl. Edited by Gilles Dorival and Olivier Munnich. Paris: Cerf, 1995.
Dundua, Natia, and Nino Mirotadze. “History of Biblical Studies in Georgia.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 53 (2020): 5–18. https://doi.org/10.2143/JSCS.53.0.3289022.
Elliott, James K. “Recent Books on the Old Testament (Hebrew Bible/Septuagint).” NovT 60 (2018): 83–89.
Evans, Trevor V. “A Brief History of Septuagint Studies in Australia.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 52 (2019): 19–27. https://doi.org/10.2143/JSCS.52.0.3287087.
Every, G. “Dr. Grabe and his manuscripts.” Journal of Theological Studies 8 (1957): 28–292.
Favrat, J. “La pensée de Paul de Lagarde (1827-1891). Contributions à l’étude des rapports de la religion et de la politique dans le nationalisme et le conservatisme allemands du XIXème siècle.” University of Lille, 1979.
Fernández Marcos, Natalio. “Fifty Years of Septuagint Research in Spain.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 122–27. https://doi.org/10.2143/JSCS.50.0.3281526.
Fernández Marcos, Natalio. “La Biblia Griega en la Historia y en la Telogía: El Retorno de Septuaginta.” EstBib 3 (2014): 467–82.
Fück, J. W. “Kahle, Paul.” Neue Deutsche Biographie 11:24–25.
Gînsac, Ana-Maria, and Mădălina Ungureanu. “Les premières traductions roumaines de la Septante (XVIIe siècle): Le projet ‘Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688.’” Journal of Septuagint and Cognate Studies 48 (2015): 128–44.
Gokdis, R. “The Life of Professor Max Leopold Margolis : An Appreciation.” M. L. Margolis, Scholar and Teacher (1952): 1–16.
Gordon, R. P. “The Legacy of Lowth: Robert Lowth and the Book of Isaiah in Particular.” Pages 57–76 in Biblical Hebrew, Biblical Texts: Essays in Memory of Michael P. Weitzman. Edited by Gillian Greenberg and Ada Rapoport-Albert. London: Sheffield Academic Press, 2001.
Gosling, Frank A. “Where Is the God of Justice? An Examination of C. H. Dodd’s Understanding of Ilaskesthai and Its Derivatives.” Zeitschrift Für Die Alttestamentliche Wissenschaft 113.3 (2001): 44–414.
Gottheil, Richard James Horatio. The Bibliography of the Works of P. A. de Lagarde. Washington, 1892.
Gottschalk, A. “Harry M. Orlinsky - An Appreciation.” Eretz-Israel: Archaeological, Historical and Geographical Studies / ארץ-ישראל: מחקרים בידיעת הארץ ועתיקותיה 16 (1982): IX–X.
Grappe, Christian. “La RHPR et la Littérature Intertestamentaire.” RHPR 2 (2020): 243–69.
Greenspoon, Leonard J. “The American Contribution to LXX Studies.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 128–33. https://doi.org/10.2143/JSCS.50.0.3281527.
Greenspoon, Leonard J. “Max Leopold Margolis, a Scholar’s Scholar.” BA 48.15 Biblical Scholarship in North America (1985): 13–106.
Greenspoon, Leonard J. Max Leopold Margolis: A Scholar’s Scholar. Biblical Scholarship in North America. Atlanta, GA: Scholars Press, 1987.
Hanhart, Robert. “Paul Anton de Lagarde und seine Kritik an der Theologie.” Pages 271–35 in Theologie in Göttingen. Eine Vorlesungsreihe. Edited by Bernd Moeller. Vol. 1 of Göttinger Universitätsschriften. Serie A: Schriften. Bd 1. Göttingen: Göttinger Universitätsschriften, 1987.
Hartmann, W., and E. Mangenot. “Paul de Lagardes religiöse Entwicklung: Zu seinem 50. Todestag am 22. Dezember 1941.” Theol. Bl. (1941): 334–41.
Hengel, Martin. Septuagint as Christian Scripture. London, 2002.
Hertog, Cornelis G. den. “Einige Briefe von Max Leopold Margolis an K Marti und A Rahlfs.” Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft 111.2 (1999): 234–52.
Hiebert, Robert J. V. “Obituary. Peter W. Flint.” Journal of Septuagint and Cognate Studies 50 (2017): 195–97.

07 Significance

Barthélemy, Dominique. “La place de la LXX dans l’Église.” Recherches Bibliques 8 (1967): 13–28.
Boehmer, Johannes. “Mission und LXX.” Pages 34–354 in . Studierstube, 1903.
Bratsiotis, Panagiotis I. “Ή δια τήν έπιστήμην και μάλιστα τήν Έλληνικήν σπουδαιότητα της μεταφράσεως των Ο’.” Ekklesia (1928): 145–47.
Hadidian, Dikran Y. “The LXX and Its Place in Theological Education.” ET 76 (1964): 102–3.
Hanhart, Robert. “Die Bedeutung der LXX-Forschung für die Theologie.” Page 15c in . Drei Studien zum Judentum. Munich, 1967.
Harrison, Everett F. “Influence of the Septuagint on the New Testament Vocabulary.” BS 112 (1956): 344–55.
Jahn, Gustav, and Georg Jahn. “Beiträge zur Beurteilung der LXX.” Kirchhain (1902): 24.
Kirkpatrick, Alexander F. “The LXX Version: Its Bearing on the Text and Interpretation of the OT.” Expos 5.3 (1896): 263–87.
Nestle, E. “Die LXX in ihrer Bedeutung für die literarische Kritik. Eine Mahnung zur Vorsicht.” OLZ 11 (1908): 240–42.

08 Digital Tools

Abercrombie, John R. “Computer Assisted Alignment of the Greek and Hebrew Biblical Texts - Programming Background.” Textus 11.1 (1984): 125–39. https://doi.org/10.1163/2589255X-01101007, https://brill.com/view/journals/text/11/1/article-p125_7.xml.
Adler, William. “Computer Assisted Morphological Analysis to the Septuagint.” Textus 11 (1984): 1–16.
Bajard, Jean. “De la Septante au Nouveau Testament. Approche quantitative de la Bible grecque.” Le Nombre et le Texte, Revue, Laboratoire d’Analyse statistique des Langues anciennes (Université de Liège) 24 (1988): 3–29.
Bajard, Jean, and R.-Ferdinand Poswick. “Aspects statistiques des rapports entre la Septante et le texte massorétique.” Pages 123–56 in VII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Leuven 1989. Edited by Claude E. Cox. Atlanta: Scholars Press, 1991.
Cook, Johann, ed. Bible and Computer: The Stellenbosch AIBI-6 Conference: Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique, “From Alpha to Byte”, University of Stellenbosch, 17-21 July, 2000. Leiden; Boston: Brill, 2002.
Cook, Johann. “The Computerized Database for the Dead Sea Biblical Scrolls.” Pages 211–21 in Actes Du Second Colloque International. Bible et Informatique: Méthodes, Outils, Résultats. Jérusalem 1988. Paris/Genève, 1989.
Cook, John A. “A Computerized Database for the Qumran Biblical Scrolls with an Appendix on the Samaritan Pentateuch.” Revue de Qumran 11 (1984): 3–22.
Cook, Johann. “Towards a Computerised Exegetical Commentary on the Septuagint Version of Proverbs.” Pages 413–25 in Bible and Computer. The Stellenbosch AIBI-6 Conference. Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique ‘From Alpha to Byte’: University of Stellenbosch 17-21 July, 2000. Edited by Johann Cook. Leiden Boston: Brill, 2002.
Cook, John A., and Robert A. Kraft. “On the Relationship between 11QPsa and the Septuagint on the Basis of the Computerized Data Base (CAQJP).” Pages 17–130 in . Vol. 12 of vol. 12 of Septuagint, Scrolls and Cognate Writings..., 1992.
De Troyer, Kristin. “4Q550 in the Context of the Darius Traditions: The Need for Integration of Different Tools.” Pages 573–81 in Bible and Computer. The Stellenbosch AIBI-6 Conference. Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique ‘From Alpha to Byte’: University of Stellenbosch 17-21 July, 2000. Edited by Johann Cook. Leiden Boston: Brill, 2002.
Hiebert, Robert J. V., and Nathaniel N. Dykstra. “Designing a New Septuagint Commentary: SBLCS and WATER.” Pages 515–23 in XIV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Helsinki, 2010. Edited by Melvin K. H. Peters. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2013.
Hiebert, Robert J. V., and Nathaniel N. Dykstra. “What Does the Computer Have to Do with Textual Criticism? Innovative Technology for the Management and Analysis of Collation Data and the Grouping of Manuscripts.” Pages 107–32 in Die Göttinger Septuaginta: Ein Editorisches Jahrhundertprojekt. Edited by Reinhard G. Kratz and Bernhard Neuschäfer. Berlin: Walter de Gruyter, 2013.
Hiebert, Robert J. V., and Nathaniel N. Dykstra. “Septuagint Textual Criticism and the Computer: 4 Maccabees as a Test Case.” Pages 171–85 in XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007. Edited by Melvin K. H. Peters. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2008.
Jaros, K. “Die Qumranfragmente der Höhle 7 (7Q) im Computertest.” Aegyptus 80.1 (2000): 147–68.
Johnson, William A. “Greek Electronic Resources and the Lexicographical Function.” Pages 75–84 in Biblical Greek Language and Lexicography: Essays in Honor of Frederick W. Danker. Edited by Bernard A. Taylor, John A. L. Lee, Peter R. Burton, and Richard E. Whitaker. Grand Rapids: Eerdmans, 2004.
Kraft, Robert A., and Emanuel Tov. “Computer Assisted Tools for Septuagint Studies (CATSS): The Parallel Aligned Hebrew and Greek Jewish Scriptures.” Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos, Sefardíes y de Oriente Próximo 45.1 (1985): 135–36.
Kraft, Robert A., Emanuel Tov, Robert A. Kraft, and Emanuel Tov. “Computer Assisted Tools for Septuagint Studies.” Edited by Claude E. Cox 14 Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (1981): 22–40.
Lacey, Douglas R. de. “Word-order and Emphasis: A Study in KOIVTI Greek.” Pages 223–42 in Actes du Second Colloque International. Bible et Informatique: Méthodes, outils, résultats., 1989.
Lee, John A. L. “A Lexicographical Database for Greek: Can It Be Far Off? The Case of Amphodon.” Pages 214–20 in Die Septuaginta – Texte, Kontexte, Lebenswelten. Internationale Fachtagung Veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 20.–23. Juli 2006. Edited by Martin Karrer and Wolfgang Kraus. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 219. Tübingen: Mohr Siebeck, 2008.
Lust, Johan. “The Computer and the Hypothetic Translators of Ezekiel.” Pages 265–74 in Actes Du Premier Colloque International Bible et Informatique: Le Texte. La-Neuve 1985. Paris/Genève: Champion-Slatkine, 1985.
Marquis, Galen, Galen Marquis, S. Michaelson, Ian A. Moir, and A. Q. Morton. “The CATSS-Base: Computer Assisted Tools for Septuagint Study for All -Transcript of a Demonstration.” Pages 165–23 in VII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Leuven 1989. Vol. 17 of VII Congress of the IOSCS... Atlanta: Scholars Press, 1991.
Montaner, Luis Vegas. “Computer-Assisted Study of the Relation between 1QpHab and the Ancient (Mainly Greek) Biblical Versions.” Pages 37–323 in The Texts of Qumran . . . Edited by Florentino García Martínez. Vol. 104 of The Texts of Qumran . . ., 1989.
Muraoka, Takamitsu. “A Computer-Generated ‘Perfect’ Concordance?” Bib 67 (1986): 565–67.
Nieuwoudt, Bernard A., and Bernard A. Nieuwoudt. “The CATSS Database: Progress in Research Procedures on Main Frame and on Personal Computer (HebrewGreek).” Pages 41–417 in . Actes du Second Colloque International. Bible et Informatique: Méthodes, outils, résultats., 1988.
OakTree Software. Accordance Bible Software. Altamonte Springs, FL: OakTree Software (MacOS, iOS), n.d. https://www.accordancebible.com/.
Pritchett, Bob, Dale Pritchett, and Kiernon Reininger. Logos Bible Software. Bellingham, WA: Faithlife Corporation (Windows, MacOS, Android, iOS), 2022. https://www.logos.com/.
Sigismund, Marcus, and Jens Ulrich Thomas. “Septuagintazitate Reloaded: Anmerkungen zum Aufbau einer Datenbank und niederschwelliger Applikationen zur Erfassung und Auswertung der Septuagintazitate im Neuen Testament.” Pages 197–210 in Von der Septuaginta zum Neuen Testament: Textgeschichtliche Erörterungen. Edited by Martin Karrer, Siegfried Kreuzer, and Marcus Sigismund. Berlin; New York: Walter De Gruyter, 2010.
Silver Mountain Software. Bible Windows. Dallas, TX: Silver Mountain Software (Windows), n.d.
Silver Mountain Software. Lbase. Dallas, TX: Silver Mountain Software (Dos), n.d.
Smith, Kent L. “Data Processing the Bible: A Consideration of the Potential Use of the Computer in Biblical Studies.” BIOSCS 3 (1970): 12–14.
Somers, Herman H. Analyse statistique du style. Louvain: Nauwelaerts, 1969.
Talshir, Zipora. “The Use of the Computerized Data Base for the Study of Septuagint Revisions.” Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies 17 (1984): 48–62.
Taylor, Bernard A. “The CATTS Variant Database: An Evaluation.” BIOSCS 25 (1992): 28–37.
The Gramcord Institute. AcCordance. Vancouver, WA: The Gramcord Institute (Apple), n.d.
Tov, Emanuel. “The Accordance Search Program for the MT, LXX, and the CATSS Database.” Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies 30 (1997): 36–44.
Tov, Emanuel. “The CATSS Project—A Progress Report.” Pages 157–63 in . Edited by Claude E. Cox. VII Congress of the IOSCS. . ., 1991.
Tov, Emanuel. “The Computerized Database of the Septuagint: Possibilities and Limitations.” The Bible Translator 38.2 (1987): 214–20.
Tov, Emanuel. “The Use of Computers in Biblical Research.” Pages 337–59 in Studies in the Hebrew Bible, Qumran, and the Septuagint Presented to Eugene Ulrich. Edited by Peter W. Flint, Emanuel Tov, and James C. VanderKam. Leiden; Boston: Brill, 2006.
Tov, Emanuel. “The ‘Accordance’ Search Program for the MT, LXX, and the CATSS Database” (1997).
Tov, Emanuel, Luis Vegas Montaner, and Benjamin G. Wright. “Computer Assisted Research of the Greek and Hebrew Bible.” Pages 87–99 in Computer Assisted Analysis of Biblical Texts. Vol. 104 of Computer Assisted Analysis of Biblical Texts. Amsterdam, 1989.
Wright, Benjamin G. “A Note on the Statistical Analysis of Septuagintal Syntax.” Journal of Biblical Literature 104 (1985): 111–14.

09 Editions

Albrecht, Felix. “Zur Notwendigkeit einer Neuedition der Psalmen Salomos.” Pages 11–123 in Die Septuaginta – Text, Wirkung, Rezeption. 4. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 19.-22. Juli 2012. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 325. Tübingen: Mohr Siebeck, 2014.
Arzt-Grabner, Peter, and Michael Ernst. Sprachlicher Schlüssel zu den Deuterokanonischen Schriften (Apokryphen). Salzburg: Institut für Neutestamentliche Bibelwissenschaft, 1995.
Arzt-Grabner, Peter, and Joseph Ziegler. Sprachlicher Schlüssel zur Sapientia Salomonis (Weisheit). Vol. 2., unveränderte Aufl of Sprachlicher Schlüssel zu den Deuterokanonischen Schriften (Apokryphen) des Alten Testaments: Sprachlicher Schlüssel zu den Deuterokanonischen Schriften (Apokryphen) des Alten Testaments. Salzburg: Institut für Neutestamentliche Bibelwissenschaft, 1997.
Auld, A. Graeme. Joshua: Jesus, Son of Nauē, in Codex Vaticanus. Leiden: Brill, 2005.
Ausloos, Hans, Bénédicte Lemmelijn, and Julio C. Trebolle Barrera, eds. After Qumran: Old and Modern Editions of the Biblical Texts: The Historical Books. Leuven: Peeters, 2012.
Baber, H. H. Vetus Testamentum Graecum e Codice MS. Alexandrino: Prolegomena et Notae. London, 1828.
Brayford, Susan. Genesis. Vol. 23 of Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill, 2007.
Brenton, Lancelot Charles Lee. Bible: The Septuagint Version of the Old Testament and Apocrypha with an English Translation and with Various Readings and Critical Notes. London: Bagster, 1870.
Brenton, Lancelot Charles Lee. Bible: The Septuagint Version of the Old Testament with an English Translation. London: Bagster, 1956.
Brenton, Lancelot Charles Lee. Bible: The Septuagint Version of the Old Testament with an English Translation, and with Various Readings and Critical Notes. London: Bagster, 1879.
Brenton, Lancelot Charles Lee. The Septuagint Version of the Old Testament, According to the Vatican Text. London: Bagster, 1844.
Brooke, Alan England, and Norman McLean. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Cambridge, 1909.
Brooke, Alan England, and Norman McLean. The Book of Judges in Greek according to the Text of Codex Alexandrinus. Cambridge, 1897.
Brooke, Alan England, and Norman McLean. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Cambridge, 1906.
Brooke, Alan England, and Norman McLean. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus,supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Cambridge, 1911.
Brooke, Alan England, and Norman McLean. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Cambridge, 1917.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Vol. III, part 1: Esther, Judith, Tobit, 1940.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Vol. 2 1: I-II Samuel, 1927.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray. The Old Testament in Greek According to the Text of Codex Vaticanus, Supplemented from Other Uncial Manuscripts with a Critical Apparatus Containing the Variants of the Chief Ancient Authorities for the Text of the LXX. Vol. 2 2: I-II Kings, 1930.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray. The Old Testament in Greek according to the text of Codex Vaticanus, supplemented from other uncial manuscripts with a critical apparatus containing the variants of the chief ancient authorities for the text of the LXX. Vol. 2 3: I-II Chronicles, 1932.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray. The Old Testament in Greek. Cambridge: University Press, 1906.
Brooke, Alan England, Henry St. John Thackeray, and Norman McLean. The Old Testament in Greek, According to the Text of Codex Vaticanus. Cambridge: University Press, 1906.
Brooke, Alan England, Norman McLean, and Henry St. John Thackeray, eds. The Old Testament in Greek: According to the Text of Codex Vaticanus, Supplemented from Other Uncial Manuscripts, with a Critical Apparatus Containing ... Library Collection - Religion). 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
Conybeare, F. C., and St. George William Joseph Stock. Selections from the Septuagint (Ii) According to the Text of Swete. Boston/London, 1905.
Croy, N. Clayton. 3 Maccabees. Leiden: Brill, 2006.
Darlow, Τ. H., and H. F. Moule. Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture in the Library of the British & Foreign Bible Society. London, 1903.
Darlow, Thomas Herbert, and Horace Frederick Moule. Historical Catalogue of Printed Bibles. London: British and Foreign Bible Society, 1903.
deSilva, David A. 4 Maccabees : Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Sinaiticus. Leiden: Brill, 2006.
Ess, Leander van. He Palaia Diathēkē kata tous Hebdomēkonta. Seu Vetus Testamentum graecum iuxta Septuaginta interpretes ex auctoritate Sixti quinti pontificis maximi editum. Editio stereotypa. Leipzig: Karl Tauchnitz, 1824.
Fraenkel, Detlef. “Der textkritische Apparat der Göttinger Septuaginta.” Pages 53–72 in Die Göttinger Septuaginta: Ein editorisches Jahrhundertprojekt. Edited by Reinhard G. Kratz and Bernhard Neuschäfer. Berlin: Walter de Gruyter, 2013.
Gebhardt, Oskar von. Ψαλμοί Σολομώντος. Leipzig, 1895.
Gentry, Peter J., ed. Ecclesiastes. Septuaginta: Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientarium Gottingensis editum. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2019.
Gentry, Peter J. “The Distinctive Aims of the Göttingen Apparatus: Examples from Ecclesiastes – An Edition in Preparation.” Pages 73–106 in Die Göttinger Septuaginta: Ein Editorisches Jahrhundertprojekt. Edited by Reinhard G. Kratz and Bernhard Neuschäfer. Berlin: Walter de Gruyter, 2013.
Giannakopoulos, I. Ή Παλαιά Διαθήκη κατά τούς Ο’. [With introductions and modern Greek version]. Athens, 1955.
Grabe, Johann Ernst. Vetus Testamentum ex versione Septuaginta interpretum olim ad fidem Codicis MS. Alexandrini summo studio & incredibili Diligentia expressum, emendatum ac suppletum. Edited by Johann Jacob Breitinger. Vol. III. Zurich: Joannis Heideggeri, 1732.
Grabe, Johann Ernst. [[Hē palaia diathēkē kata tous Hebdomēkonta] = Vetus testamentum juxta Septuaginta interpretes.]. 4 vols. Vetus testamentum juxta Septuaginta interpretes. Oxonii: Theatro Sheldoniano, 1707.
Grabe, Johann Ernst, ed. Septuaginta interpretum. Vol. 1. Oxford: E Theatre Sheldoniano, 1707.
Gross, Walter, Bernd Janowski, and Thomas Pola, eds. Psalter-Synopse: Hebräisch - Griechisch - Deutsch. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2000.
Hadas, Moses. The Third and Fourth Books of MaccabeesCY  - New York/London, 1953.
Hadas, Moses. The Third and Fourth Books of Maccabees. JAL. New York/London, 1953.
Hadas, Moses. Aristeas to Philocrates. New York/London, 1951.
Hanhart, Robert, ed. Maccabaeorum liber III. Vol. IX, 3. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1980.
Hanhart, Robert. Esther. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1966.
Hanhart, Robert. Tobit. Vol. 5 of Bible 8. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1983.
Hanhart, Robert. Maccabaeorum lib. 3. Göttingen, 1960.
Hanhart, Robert. Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientiarum (first volumes: Societatis Literarum) Gottingensis editum. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1931.
Hanhart, Robert. “Rechenschaftsbericht zur Editio altera der Handausgabe der Septuaginta von Alfred Rahlfs.” Vetus Testamentum 55.4 (2005): 450–60. http://www.jstor.org/stable/20503956.
Hanhart, Robert. Septuaginta : Vetus Testamentum Graecum. Bible. Göttingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 1979.
Hanhart, Robert. Septuaginta : Vetus Testamentum Graecum. Bible. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1974.
Hanhart, Robert, ed. Paralipomenon liber II. Septuaginta: Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientarium Gottingensis editum. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2014.

10 Commentaries

Adams, Sean A. Baruch and the Epistle of Jeremiah: A Commentary Based on the Texts in Codex Vaticanus. SEPT. Leiden: Brill, 2014.
Alberti, Joannes. Periculum criticum, in quo loca quaedam Veteris ac Novi Foederis, tum Hesychii & aliorum, illustrantur, vindicantur, emendantur. Leiden, 1727.
Assan-Dhôte, Isabelle, and Jacqueline Moatti-Fine. La Bible d’Alexandrie: Ruth. Paris: Cerf, 2009.
Auwers, Jean-Marie. La Bible d’Alexandrie: Le Cantique des Cantiques. Paris: Cerf, 2019.
Awabdy, Mark A. Leviticus: A Commentary on Leuetikon in Codex Vaticanus. SEPT. Leiden: Brill, 2019.
Barton, John, and John Muddiman. The Letter of Jeremiah. Oxford: Oxford UP, 2001.
Bird, Michael F. 1 Esdras: Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Vaticanus. SEPT. Leiden & Boston: Brill, 2012.
Bons, Eberhard, Jan Joosten, and Stephan Kessler. La Bible d’Alexandrie: Les Douze Prophètes – Osée. Paris: Cerf, 2002.
Bons, Eberhard, Kai Brodersen, Helmut Engel, Heinz-Josef Fabry, Siegfried Kreuzer, Wolfgang Orth, Martin Rösel, Knut Usener, Helmut Utzschneider, et al. Septuaginta Deutsch: Erläuterungen und Kommentare zum griechischen Alten Testament. Vol. 2. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2011.
Brayford, Susan. Genesis. Vol. 23 of Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill, 2007.
Carpzov, Johann Benedict. Sacrae exercitationes in S. Pauli Epistolam ad Hebraeos ex Philone Alexandrino. Praefixa sunt Philoniana prolegomena. Helmstadt: Not available, 1750.
Cavalier, Claudine. Esther. La Bible d’Alexandrie 12. Paris: Cerf, 2012.
Croy, N. Clayton. 3 Maccabees. Leiden: Brill, 2006.
deSilva, David A. 4 Maccabees : Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Sinaiticus. Leiden: Brill, 2006.
Dorival, Gilles. Le Nombres. LXX. Edited by Marguerite Harl. Paris: les Éd. du Cerf, 1994.
Dorival, Gilles, and Didier Pralon. Les Psaumes: Livre 1, Psaumes 1-40 (41 T M). BdA 16.1. Paris: Éditions du Cerf, 2021.
Ehorn, Seth M. 2 Maccabees 8-15: A Handbook on the Greek Text. BHLXX. Waco: Baylor University Press, 2022.
Ehorn, Seth M. 2 Maccabees 1-7: A Handbook on the Greek Text. BHLXX. Waco: Baylor University Press, 2020.
Glenny, W. Edward. Amos: A Handbook on the Greek Text. BHLXX. Waco: Baylor University Press, 2022.
Glenny, W. Edward. Hosea: A Commentary based on Hosea in Codex Vaticanus. Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill, 2013.
Glenny, W. Edward. Amos: A Commentary Based on Amos in Codex Vaticanus. SEPT. Leiden: Brill, 2013.
Glenny, W. Edward. Micah: A Commentary Based on Micah in Codex Vaticanus. SEPT. Leiden: Brill, 2015.
Grillet, Bernard, and Michel Lestienne. La Bible d’Alexandrie: Premier Livre des Règnes. Paris: Cerf, 1997.
Gurtner, Daniel M. Exodus: A Commentary on the Greek Text of Codex Vaticanus. Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill, 2013.
Harl, Marguerite, ed. La Bible d’Alexandrie: Les Douze Prophètes. Joël, Abidou, Jonas, Naoum, Ambakoum, Sophonie. La Bible d’Alexandrie [traduction et annotation des livres de la Septante]. Paris: Cerf, 1999.
Harl, Marguerite, Cécile Dogniez, Marguerite Harl, and Didier Pralon. Le Deutéronome. La Bible d’Alexandrie. Traduction et annotation des livres de la Septante 5. Paris: Cerf, 1992.
Harlé, Paul. La Bible d’Alexandrie: Les Juges. Paris: Cerf, 1999.
Janz, Timothy. Deuxième Livre d’Esdras. La Bible d’Alexandrie 11.2. Paris: Cerf, 2010.
Le Boulluec, Alain, and Philippe Le Moigne, eds. Vision que vit Isaïe: Traduction du texte de prophète Isaïe selon la Septante. La Bible d’Alexandrie. Paris: Cerf, 2014.
Littman, Robert J. Tobit: The Book of Tobit in Codex Sinaiticus. Leiden; Boston: Brill, 2008.
Mélèze-Modrzejewski, Joseph. Troisième livre des Maccabées. Paris: Éditions du Cerf, 2008.
Moatti-Fine, Jacqueline. La Bible d’Alexandrie: Jésus (Josué). Paris: Cerf, 1996.
Mohrmann, Douglas C. Deuteronomion: A Commentary Based on the Text of Codex Alexandrinus. Septuagint Commentary Series. Boston: Brill, 2023.
Muraoka, Takamitsu. “Isaiah 2 in the Septuagint.” Pages 317–40 in Isaiah in Context: Studies in Honour of Arie van der Kooij on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. Edited by Michaël N. van der Meer, Percy S. F. van Keulen, Willem Th. van Peursen, and R. B. ter Haar Romeny. Vol. 138 of Vetus Testamentum Supplements 138. Leiden: Brill, 2010.
Passoni Dell’Acqua, Anna. “Giudaismo alessandrino e libro della Sapienza: Osservazioni sugli attributi divini a partire dal commentario di G. Scarpat.” Rivista Biblica 47.2 (1999): 189–204.
Penner, Ken M. Isaiah. SEPT. Leiden: Brill, 2020.
Rappaport, Uriel. 1 Maccabees. Oxford: Oxford UP, 2001.
Reinhartz, Adele. Esther (Greek). Oxford: Oxford UP, 2001.
Schwartz, Daniel R. 2 Maccabees. Commentaries on Early Jewish Literature. Berlin: Walter de Gruyter, 2008.
Smith, Jannes. Translated Hallelujahs : a linguistic and exegetical commentary on select Septuagint Psalms. Leuven: Peeters, 2011.
Talshir, Zipora. I Esdras: a text critical commentary. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2001.
Theodoret of Cyrus. Commentary on the Psalms. Translated by Robert Charles HIll. The Fathers of the Church ... Washington, D.C.: Catholic University of America Press, 2000.
Vianès, Laurence. Malachie. Paris: Cerf, 2011.
Vinel, Françoise. La Bible d’Alexandrie: L’Ecclésiaste. Paris: Cerf, 2002.
Wolters, Al. Proverbs: A Commentary Based on Paroimiai in Codex Vaticanus. Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill, 2020.
Zipor, Moshe A. The Septuagint Version of the Book of Genesis. Ramat Gan: Bar-Ilan University Press, 2005.

View Post